クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感
きめの細かい中国語のWeb制作
[2013/09/03] 中国語のWeb制作に於いては、日本語で制作されたサイトのテキスト部分を単純に中国語翻訳して完成するというものでありません。Webサイトの訪問者にサイト上でのクリックなど、購買に関連した行動を促す、販売促進のツールとしてのWebサイトは、やはり掲載されている中国語の記述内容がその商品・サービスの魅力を充分訴求していなければなりません。大陸側の簡体字、香港・台湾で使われる繁体字の区別や、各々のボキャブラリーやその用法の相違にも充分配慮して、別のテキストとしてWeb制作する必要があります。
|