クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感
中国語の添削
[2011/10/20] その用途に応じて中国語の添削も実に様々なご要望を戴きます。
中国語は話者が表現したい意味に応じて語順が比較的厳格に決まっているため、その意図が明確であれば適正な表現は限られるのですが、やはり日本人のような外国語話者にとっては、それぞれの母語などの癖を引き摺りますので、正しい中国語表現を求めての中国語の添削をご依頼戴くケースは昨今、非常に多くなって来ました。
「同種同文」であっても外国人にとって中国語の添削は欠かせないようです。
|